190多场巡演,30多万观众、8500万票房,风靡全球12年的经典音乐剧《妈妈咪呀》改编成中文版后,去年一年时间几乎创造了一个中国历史上的奇迹。现在,这部充满欢乐歌舞的演出将重新起航,进行第二轮全国巡演。10月19日至24日该剧将在杭州大剧院连演6天。
《妈妈咪呀》的故事发生在美丽的希腊小岛,单亲女孩出嫁前想要找寻素未谋面的老爸,结果却引来了老妈三位“前男友”争着要送女儿出嫁。哦妈妈咪呀!欢乐浪漫的故事就此展开。自1999年在伦敦西区上演后,《妈妈咪呀》至今稳居百老汇最卖座排行榜Top10的宝座,已经有了14个多语言版本,12年以来,在世界上平均每晚至少有一个剧场在上演《妈妈咪呀》,创造了140亿元人民币票房的佳绩。
每到一个地方就会加入当地方言:《妈妈咪呀》全剧由ABBA乐队的23首流行老歌串起,早在上世纪80年代, ABBA乐队的歌曲就是中国乐迷最早耳熟能详的西方流行乐。在《妈妈咪呀》中文翻译版里,观众可以把ABBA乐队的经典歌曲一网打尽,来一场淋漓尽致的怀旧派对。不过也有观众担心例如《Dancing Queen》《The Winner Take It All》《Take A Chance On Me》《Mamma Ma》等脍炙人口的格莱美金曲,被翻译成中文版后会不会变味?《妈妈咪呀》国际巡演执行音乐总监卡尔顿-爱德华给出了答案,“中文版并不是单纯的翻译,而是以歌唱的方式讲故事,虽然我不懂中文,但我从演员中的表情当中感受到这些歌词要传递出的情感是正确的。”
除了恰到好处的保留原版歌词大意,《妈妈咪呀》中文版每到一个地方都会出现几句方言,在舞蹈中可能会有中国元素的秧歌舞。作为剧中唯一有“特权”加台词的沈小岑解释道,“其实《妈妈咪呀》在百老汇演出时,也有英国土话和美国俚语,进入中国后自然就会加入当地方言。”至于票价方面,尽管中文版制作成本几乎超过4000万人民币,但考虑到这是一部老少皆宜的音乐剧,制作方将最低票价定在99元,这样即使一家三口去看,也不是一桩沉重的负担。
|